Torrent letöltése
Tök alsó 2. - Európai turné
(Deuce Bigalow - European Gigolo)
Színes, szinkronizált amerikai vígjáték, 2005
Fõszereplõk: Rob Schneider, Eddie Griffin, Jeroen Krabbé, Til Schweiger, Douglas Sills, Hanna Verboom
Rendezte: Mike Bigelow
Columbia Pictures
InterCom
Megvásárolható: 2006. január 10.
Extrák
Nyelv: magyar 5.1, angol 5.1, cseh 5.1, lengyel 5.1
Felirat: magyar, angol, arab, bolgár, cseh, észt, héber, hindi, izlandi, lengyel, litván, román, szerb, szlovén, török
- Interaktív menük
- Közvetlen jelenetválasztás
- A film elõzetese
- Werkfilm (így készült...)
- Kimaradt jelenetek
A naiv, jószívû, akváriumtisztításból élõ Deuce Bigalow (Rob Schneider) úgy érzi, selyemfiúként csõdöt mondott. Ekkor jelenik meg T.J. Hicks (Eddie Griffin) a színen, és Duece-t ismét elsodorják az események…
Deuce visszatér a nem sok jót, viszont könnyû pénzt ígérõ munkájához, amikor korábbi "munkaadója” gyilkossági ügybe keveredik. Deuce mindent megtesz, hogy tisztázza barátját.
Eközben nem elég, hogy lépten-nyomon összetûzésbe kerül a "Nemzetközi Selyemfiú Társaság” európai szervezetével, de még abnormális nõknek kell tennie a szépet, köztük a megrögzötten megszállott, de gyönyörû Eve-nek.
INFÓ
A Tök alsó nagyon egyszerûen készült: az író-fõszereplõ Rob Schneider írt egy jópofa történetet egy selyemfiúról, aki lakásán fogadja "ügyfeleit”. A 2001-es bemutató óta eltelt idõ õt igazolta, hiszen a film 100 millió dollárt hozott világszerte.
Bár a Tök alsó - Európai turné ott kezdõdik, ahol a Tök alsó véget ér, a történet jóval összetettebb - ezért is döntött úgy az író-fõszereplõ, hogy megcsinálja a filmet. "Soha nem akartam sorozatot készíteni - mondja Schneider -, de annyit hallottam, hogy mekkora telitalálat volt a film, hogy azt mondtam magamban, ‘Tudod, mit? Jó buli lesz.’ Elkezdtem játszani a gondolattal, hogy újra elõvesszük a figurákat. Nagyszerû lenne Eddie Griffint újra TJ-ként látni viszont.”
Az ötlet megvolt, de az új produkció csak akkor indult el igazán, amikor Schneidernek eszébe jutott a klasszikus dzsigoló-film, Paul Schrader Amerikai dzsigolója. "Hihetetlenül képtelen sztori - meséli nevetve Schneider -: egy szupermodell selyemfiút bérel. Elkezdtem gondolkozni azon, milyen a valóságban az a nõ, akinek erre van szüksége; innen indultam el.”
Schneider - David Garrett és Jason Ward írókkal közösen - majd egy évet küzdött a forgatókönyvvel. A történet két fontos elemmel bõvült: az európai kontinenssel és a Nemzetközi Selyemfiú Társasággal. "Nem volna jópofa, ha Deuce-nek az egész ‘dzsigoló-társadalommal’ kellene versenyezni?” - tette fel magának a kérdést Schneider. A selyemfiúk titkos szervezete központjának székhelye viszont nem volt kérdés: "A világ legjobb dzsigolói, azaz a Társaság legjobbjai hol vannak? Természetesen Amszterdamban” - mondja Schneider.
Schneider nem akart megfeledkezni azokról, akik a "régi” Deuce-t szerették, de újabb nézõket is meg akart hódítani. "Nem egy újabb részként közelítettük meg a dolgot - meséli Schneider -, azt akartuk, hogy ha valaki nem látta az elõzõ filmet, annak se hiányozzon egyetlen részlet sem az új megértéséhez.”
Másik elõnye is volt annak, hogy áthelyezték a történetet Európába. "Deuce soha nem volt még itt, és tényleg olyan, mint egy a partra vetett hal - mondja. - Azt hiszem, Deuce szemével láthatja a nézõ, ahogy mindenbe belekeveredik.”
Mindenekelõtt az írók a történet gyilkosság-szálát dolgozták ki, amely révén a nézõ bepillanthat a Nemzetközi Selyemfiú Társaság titkos világába, eljutva annak õsi szentélyéhez is. "Rögtön láttuk, hogy sokkal szórakoztatóbb ez a történet, mint az elõzõ filmé volt - mondja Schneider. - Még véletlenül sem akartunk hasonló filmet csinálni. Körülbelül annyira más ez, mint a Ben Hur.”
Érdekes véletlen, hogy a föszereplõvel szinte teljesen azonos nevû Mike Bigelow bizonyult a legalkalmasabbnak, hogy megrendezze a filmet. Mikor találkozott a producerekkel, azt gondolta, rossz ízû tréfáról van szó. "Azt hittem, egy rossz poén, amikor azt mondták, én rendezzem a filmet, mert ugyanúgy hívnak, mint a fõszereplõt.”
Bigelow, természetesen, megenyhült, amint megtudta, hogy a producerek komolyan gondolják a dolgot, és hangosan nevetve olvasta végig a forgatókönyvet. "Az egyik kedvenc vígjátékomra, a Száguldás gyilkosságokkal címû filmemre emlékeztetett - mondja a rendezõ -, és ugyanúgy a Ki öli meg Európa nagy konyhafõnökeit? paródiájának éreztem, mint a Száguldás gyilkosságokkal volt az Észak-északnyugatnak.”
Seed: Hétfõn, Csütörtökön Du. 3-tól este 10-ig, Pénteken Du. 4-tõl éjfélig, Szombat-Vasárnap reggel 8-tól éjfélig 20 kb/s sebességgel
[color=green][size=4]A Feltöltés JÓ by: Ghost[/size][/color]